AC | יג הולך רכיל מגלה-סוד ונאמן-רוח מכסה דבר
|
ASV | He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.
|
BE | He who goes about talking of others makes secrets public, but the true-hearted man keeps things covered.
|
Darby | He that goeth about talebearing revealeth secrets; but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
|
ELB05 | Wer als Verleumder umhergeht, deckt das Geheimnis auf; wer aber treuen Geistes ist, deckt die Sache zu.
|
LSG | Celui qui répand la calomnie dévoile les secrets, Mais celui qui a l'esprit fidèle les garde.
|
Sch | Ein umhergehender Verleumder plaudert Geheimnisse aus; aber eine treue Seele hält geheim, was man ihr sagt.
|
Web | A tale-bearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter.
|